05 de desembre 2012

PENCIL, PAPER AND TIME


Entre il·lustració i il·lustració, quan necessito agafar aire per seguir amb el projecte que hi ha damunt la taula, mentre em prenc un tassa de te... Ens fem companyia i mentre elles fan una bona migdiada o jauen, jo prenc apunts a la meva llibreta. Llàpis, paper i temps, el millor exercici per desconnectar.

Entre ilustración y ilustración, cuando necesito parar y coger aire para seguir con el proyecto que tengo encima de la mesa, mientras me tomo una taza de te... Nos hacemos compañía y mientras ellas disfrutan de una buena siesta o se tumban a mi lado, yo tomo apuntes en mi libreta. Lápiz, papel y tiempo, ése es mi ejercicio para desconnectar.

Some sketches from my notebook. Pencil, paper and time, the best way to relax.

27 de novembre 2012

FLORAL




Aquestes flors marxen cap a l'Argentina com a passepartout d'una fotografia molt especial. I és que quan la família està lluny, les fotografies ens fa sentir-los més a prop.
Hem fet servir aquarel·la i llàpis de colors.

Éstas flores salen con destino Argentina cómo passepartout para una foto muy especial. Cuando la familia está lejos, las fotos nos hacen sentirnos más cerca.
Hemos trabajado con acuarela y lápices de colores.

These flowers are going to travel to Argentina as a passepartout of a very special photo. When family is away, photos make us feel closer. 
We worked with watercolor and color pencils. 


09 de novembre 2012

APRICOT PAPER A CASA TEVA

 

Aquarel·les de benvinguda, cigonyes i il·lustracions personalitzades en paper o vinil que ja estàn penjades a les habitacions d'alguns petits. Aquestes són algunes fotos que ens han enviat els nostres clients. Bon cap de setmana!

Acuarelas de bienvenida, cigüeñas y ilustraciones personalizadas sobre papel o vinilo que ya están colgadas en las habitaciones de vuestros peques. Éstas son algunas  fotos que nos han enviado nuestros clientes. Feliz fin de semana!

Some pics about our work at your homes. Have a wonderful weekend!



02 de novembre 2012

NADAL 2012


Ja pots trobar a la nostra botiga els nous productes de Nadal 2012.
Ya han llegado a nuestra tienda los nuevos productos de Navidad 2012.
Just arrived our new Xmas cards 2012 on Apricot Paper shop.

22 d’octubre 2012

AQUAREL·LA PER UN ARQUITECTE






Després de molts dies sense actualitzar, (us asseguro que tinc excusa, i bona :D) comencem la setmana amb un dels darrers projectes que hem presentat.
Ens van encarregar una aquarel·la per un arquitecte que acaba de celebrar seixanta anys. L'aquarel·la havia d'il·lustrar el seu gran projecte, casa seva. Una casa que va reconstruir per transformar-la en una llar on ha fet créixer la seva família. Bona setmana!

Hacía muchos días que no actualizaba el blog, (pero os aseguro que tengo excusa, y de las buenas :D) empezamos la semana con uno de los últimos proyectos que hemos entregado.
Nos encargaron una acuarela para un arquitecto que acaba de cumplir sesenta años. La acuarela tenía que contener su gran proyecto, su casa. Una casa que reconstruyó para transformarla en un hogar dónde ver crecer su familia. Feliz semana!

Many days without say "hi"...  but I had a good excuse!
This is one of the last our projects. It's a present for a sixty years old architect. This watercolor had to show his best project, his house. He worked hard for a long time to transform this house in his home where make grow up his family. I hope you have a wonderful week!




21 de setembre 2012

RECORDATORIS DE BATEIG



Aquest és el recordatori de bateig de la Gisela, una nina remenuda a qui van batejar fa uns dies. Un díptic que a l'interior amaga una foto de la Gisela i la data de naixement i bateig.










La mare de la Gisela va venir a l'estudi per explicar-nos quines idees tenia pels detallets de bateig de la seva petita. No vam haver de parlar gaire, perquè quan la cigonya (la que tenim a la botiga i que em consta que té el cor robat a uns quants seguidors d'Apricot...) va aparéixer a la taula, vam descartar la resta de propostes. L'únic requisit que ens va demanar era que el color rosa fos el protagonista.
A la cigonya li vam canviar les botes per unes de color fucsia, i al nadó li vam posar un pijama nou. Vam transformar la làmina en un díptic. A l'exterior la cigonya, i a l'interior la data de naixement i bateig a l'esquerra, i una foto maquíssima de la Gisela a la dreta. El recordatori quedava tancat amb un adhesiu pre-tallat  amb el nom de la petita. Per obrir-lo només calia passar el dit. Bon cap de setmana!

La mamá de Gisela nos hizo una visita para explicarnos qué ideas tenía para el bautizo de su pequeña. La verdad es que enseguida lo tuvo claro. Cuando la cigüeña (sí, la que tenemos en la tienda y me consta que os gusta...) aterrizó en la mesa descartamos el resto de propuestas. Sólo debíamos  cumplir un requisito, que el color rosa predominara.
Así que la cigüeña se calzó unas botas fúcsias y le cambiamos el pijama al bebé. Transformamos la lámina en un díptico. En el exterior la cigüeña, y en el interior la fecha de nacimiento y bautizo a la izquierda, y una foto monísima de la protagonista a la derecha. El díptico se cerraba con un adhesivo pre-cortado con el nombre de la pequeña que se podía abrir al pasar el dedo. ¡Feliz fin de semana!

These are the Christening cards for the little Gisela, who was been baptized few days ago. The selection of the illustration for the cards was easy work, the mum chose  the Stork illustration. (Look it at our shop). Today we show you some photos about the process and the result. Enjoy your weekend!



07 de setembre 2012

LA FADA · THE FAIRY



Fa uns mesos ens van encarregar una fada per col·locar al capçal del llit de la Ivette. La Ivette, que està a punt d'entrar a l'etapa de l'adolescència, ens va venir a visitar a l'estudi i de seguida va saber que volia una fada i que, per descomptat, havia d'anar vestida de color lila. Ens vam posar a treballar i  aquest és el resultat. La fada fa més d'un metre de llarg i s'ha imprès sobre suport rígid plastificat. Desitgem que aquesta fada l'acompanyi als seus somnis cada nit.

Hace un tiempo nos encargaron la ilustración de un hada para colocar en el cabecero de la cama de Ivette. Ivette, que está en las puertas de la adolescencia nos explicó su idea, tuvo muy claro que quería un hada y que tenía que ir vestida de color lila. Nos pusimos a trabajar y éste es el resultado. Debido a su tamaño, más de un metro de largo, el hada se imprimió sobre un soporte rígido plastificado. Deseamos que el hada le acompañe cada noche en sus sueños. 

Some images of our last project for a girl. This illustration will be placed on the wall close to her bed. I wish this fairy will be in her dreams every night.


05 de setembre 2012

Xmas SKETCHES · ESBOSSOS de NADAL


Aquestes últimes setmanes estem acabant de donar forma als nous productes de Nadal. Aquestes són algunes de les escenes que tenim al damunt de la taula. Bon dia a tothom!

Éstas semanas estamos trabajando en los nuevos productos de Navidad. Aquí tenéis algunas de las escenas que vemos desde la mesa de trabajo. Feliz día!

We are working on new Xmas cards. Some sketches from this week. Have a nice day!



31 d’agost 2012

ALEHOP! pink


Fa uns dies us vam presentar "ALEHOP!", el nou producte de la nostra botiga. Avui us presentem la seva parella, "ALEHOP!pink".
La mateixa il·lustració però amb colors diferents per poder triar la que més us agradi. Des d'avui, teniu disponibles els dos models a la botiga. Bon cap de setmana!

Hace unos días os mostrábamos "ALEHOP", el nuevo producto de nuestra tienda. Pues bien, hoy os presentamos a su pareja, "ALEHOP!pink". La misma ilustración pero diferentes colores, para que podáis escoger la que más os guste. Des de hoy está disponible en la tienda. Feliz fin de semana!

Today we show you a new product "ALEHOP!pink". This personalized watercolour with the baby's name that you prefer. This product is available in our shop. Have a wonderful weekend!

17 d’agost 2012

ALEHOP! NOU PRODUCTE


Tornem de vacances amb novetats a la botiga. Hem ampliat el catàleg de productes amb aquesta aquarel·la original que podem personalitzar amb el nom del petit o la petita que volgueu. Aquest nou producte ja està disponible a la botiga d'Apricot Paper on trobareu més informació.

Estamos de vuelta con novedades en la tienda. Hemos ampliado nuestro catálogo de productos con ésta acuarela original que podemos personalizar con el nombre que prefieras. Éste producto ya está disponible en la tienda de Apricot Paper dónde puedes encontrar más información.

Our holidays are over and we return with a new product in our shop. This personalized watercolour with the baby's name that you prefer. This product is available at Apricot shop.

20 de juliol 2012

CARTELL FESTA MAJOR VILALLONGA DEL CAMP


Aquest és el cartell guanyador, del concurs que organitza l'Ajuntament de Vilallonga del Camp en motiu de la seva Festa Major. 
Estic doblement contenta, per una banda haver guanyat el concurs de cartells amb una proposta de la que estic molt satisfeta, i per l'altra que el concurs l'organitzi l'Ajuntament del poble que em va acollir fa uns anys amb els braços oberts. Així que és impossible que res ni ningú m'esborri el somriure permanent que duc dibuixat a la cara!!! Molt bon cap de setmana!!!!

Ésta es la propuesta ganadora del concurso de carteles que organiza el Ayuntamiento de Vilallonga del Camp con motivo de su Fiesta  Mayor.
Estoy doblemente contenta, por un lado haber ganado el concurso con una propuesta de la que estoy muy satisfecha, y del otro, que el concurso lo organice el Ayuntamiento de la localidad que me acogió hace ya algunos años con los brazos abiertos. Así que hoy nada ni nadie va a poder borrarme la sonrisa de la cara! Muy buen fin de semana!!!!

My poster of Festa Major de Vilallonga del Camp is the winner of this design poster contest. Have a wonderful weekend!


18 de juliol 2012

BENVINGUDA CIGONYA · WELCOME STORK


Tenim un nou producte a la botiga! Aquesta cigonya us espera a la botiga! No la feu esperar que ha fet un viatge molt llarg!
La làmina està impresa en paper de 300g, de 23x23cm.
Trobareu molts més productes a la nostra botiga!

Tenemos un nuevo producto en la tienda! La cigüeña os está esperando en la tienda
La lamina está impresa sobre papel de 300g, de 23x23cm.
Encontraréis muchos productos más en nuestra tienda!

This is the new product for a newborns babies. This print is available now in our shop.



16 de juliol 2012

AQUAREL·LA PERSONALITZADA · WATERCOLOR FOR BABIES AND KIDS


Tenim un nou producte pels més petits de casa. Una aquarel·la personalizada per nens i nadons. Molt aviat disponible a la nostra botiga.

Estamos trabajando en un nuevo producto para los peques de casa. Una acuarela personalizada para niños y bebés. Muy pronto lo encontraréis en nuestra tienda.

We are working on a new handmade product for babies and kids. 

29 de juny 2012

UNDER THE SEA


Aquest és un dels nostres darrers projectes. Una felicitació d'aniversari molt refrescant per celebrar que en Marc ja té quatre anys! 
Disfruteu d'aquest calorós i xafogós cap de setmana que ens espera, si podeu submergits dins l'aigua del mar o de la piscina...

Éste es uno de nuestros últimos proyectos. Una felicitación de cumpleaños muy refrescante. El motivo, celebrar que Marc ya ha cumplido cuatro años!
Disfrutar de el caluroso y tropical finde que nos espera, si podéis bajo el agua del mar o de la piscina...

This is one of our latest projects, a 4th birthday card. Enjoy your weekend!! 

22 de juny 2012

UN REGAL ORIGINAL "60 ANYS"


Dues amigues, una amistat de molts i molts anys i un aniversari. Una d'aquestes dues amigues feia seixanta anys i l'altra per sorprendre-la, ens va encarregar un regal diferent.
Ens vam posar a treballar, el client ens va deixar molt clar que havia de ser un regal diferent, relacionat amb la creativitat, ja que aquesta amiga que feia anys sap fer de tot, broda, pinta, fa patchwork i mitja, cuina com els àngels i és una gran jardinera. Una altra cosa a tenir en compte era que aquestes dues amigues comparteixen professió, són infermeres.
Amb tota aquesta informació, i després d'una pluja d'idees vam trobar "el regal", i vam començar a polir-lo.

El regal, eren molts i petits regals, dividits en quatre grups, l'art, el món sanitari, la cuina i la jardineria. Com a recipient, un moble de fusta amb quatre calaixos. 
Vam crear unes quantes peces de papereria per vertebrar el regal. Totes amb paper estampat, paper kraft i cordill rústic. La principal, un llibret amb les instruccions per anar obrint cada petit regal.




També vam preparar un àlbum amb enquadernació japonesa utilitzant el mateix paper.



I un díptic que amagava una foto molt especial per aquestes dues amigues.


Un munt de peces dissenyades per l'ocasió i etiquetes. Un munt d'etiquetes, ja que cada un dels 18 petits regals, anava etiquetat amb un número i cada número tenia una petita gran història al llibret d'instruccions.





I aquest és el resultat final, el moble degudament etiquetat i dins de cada calaix tots els petits regals per celebrar aquests seixanta anys. Si us vé de gust fer un regal diferent expliqueu-nos la vostra idea, a Apricot Paper ens encanten aquests reptes i sobretot, els regals originals!




Dos amigas, una larga amistad y un cumpleaños. Una de éstas dos amigas cumplía sesenta años y la otra quería sorprenderla con un regalo original.
Se puso en contacto con nosotros y empezamos a trabajar. El cliente nos pidió algo diferente, relacionado con la creatividad, ya que su amiga sabe hacer de todo, cose, borda, pinta, hace patchwork, cocina muy bien y es una gran jardinera. Otra cosa que debíamos tener en cuenta era que éstas dos amigas comparten profesión, son enfermeras.
Con toda la información, tras una lluvia de ideas, encontramos "el regalo" y empezamos a definirlo.
El regalo eran muchos y pequeños regalos, divididos en cuatro grupos: el arte, el mundo sanitario, la cocina y la jardineria. El recipiente, un mueble de madera con cuatro cajones.
Diseñamos una serie de piezas de papelería para vertebrar el regalo. Todas con el mismo papel estampado, papel kraft y cordón rústico. La pieza principal era un pequeño libro con las instrucciones dónde se explicaba cómo y cuando abrir cada pequeño regalo.
El regalo también incluía un pequeño álbum de encuadernación japonesa para el que usamos el mismo papel.
Otra pieza era el díptico que esondía una foto muy especial para éstas dos amigas.
Troquelamos un montón de etiquetas, ya que cada uno de éstos 18 pequeños regalos iba etiquetado con un número, y cada número tenía una gran historia en el libro de instrucciones.
El resultado final, un mueble etiquetado con un montón de pequeños regalos para celebrar un cumpleaños.
Si te apetece hacer un regalo diferente explícanos tu idea, en Apricot Paper nos encantan éstos retos y sobretodo, los regalos originales.

Two friends, a long friendship and a birthday. One of them was turning sixty and the other one wanted to surprise her with a special present. The client asked us for a different present, because her friend is a very creative person. 
We bought drawers and we filled them up with objects related to all the things she can do. Also, we designed personalized stationery for the present. 
If you want a different present, explain us your idea. In Apricot Paper we love challenges and, specially, original presents. 

01 de juny 2012

NICE THINGS II



Tenim la taula plena de papers! Estampats, llisos, texturats, de diferents colors i gramatges... I és que el paper és el gran protagonista d'aquest projecte que tenim al damunt de la taula.
Ens encanta el paper, triar textures, gramatges, colors per a cada projecte... Potser perquè ens agrada tant és innevitable que l'acumulem als calaixos i les carpetes de l'estudi. Bon cap de setmana!

La mesa del estudio está llena de papel! Papel estampado, liso, texturado, de colores y gramajes diferentes... El papel es el protagonista del proyecto en el que estamos trabajando. 
Nos encanta el papel, escoger la mejor textura, gramaje y el mejor color para cada proyecto. Quizás ese sea el motivo por el que se acumula en los cajones y en las carpetas del estudio. 
Feliz fin de semana!

We love paper! Nice scenes... while I work. Enjoy your weekend!!!

31 de maig 2012

PROPOSTA DE CARTELL


Aquesta és la proposta de disseny que Apricot Paper ha presentat al concurs de cartells de la Festa Major de Sant Joan 2012 de Valls.

Ésta es la propuesta de Apricot Paper para el concurso de carteles de la Festa Major de Sant Joan 2012 de Valls.

This was our proposal poster contest design of Festa Major de Valls 2012.

28 de maig 2012

LITTLE PRINCESS



 


Fa uns dies la taula de l'estudi es va omplir de princeses, corones i vestits de festa. I com us podeu imaginar no podia faltar el color rosa! Aquest és un dels darrers projectes que hem estat cuinant a l'estudi. Una targeta d'aniversari i una samarreta personalitzada per una princesa a qui li encanta el color rosa, les corones i les sabates de taló.
Si us vé de gust que us personalitzem una samarreta o voleu regalar una targeta d'aniversari diferent, poseu-vos en contacte amb nosaltres, enviant-nos un correu electrònic a apricotpaper@gmail.com o a la nostra pàgina de Facebook.

Las princesas, las coronas y los vestidos de gala han inundado por unos días la mesa del estudio. Y por supuesto todo de color rosa! Éste es uno de los últimos proyectos de Apricot Paper. Se trata de una felicitación de cumpleaños y una camiseta personalizada para una princesa a la que le encanta el color rosa, las coronas y los zapatos de tacón.
Si os apetece que os personalicemos una camiseta o queréis regalar una felicitación de cumple diferente, os podéis poner en contacto con nosotros enviándonos un correo electrónico a apricotpaper@gmail.com o a través de nuestra pagina de Facebook

Some of images to our last project for a little princess. An illustrated birthday card and a personalized t-shirt. 
If you want us to personalize a t-shirt or you want a different birthday card, you can contact us on apricotpaper@gmail.com or our Facebook page.