18 de gener 2013

LA BICICLETA


Aquest és un dels primers encàrrecs d'Apricot Paper que encara tenia pendent de pujar al blog.
El Quim feia seixanta anys i ens van encarregar un regal diferent. Havia de ser representatiu dels seus darrers deu anys, i potser com a canvi important hi havia l'afició a la bicicleta. No em van donar gaires pistes més, aquelles coses que passen quan coneixes el destinatari...  Després de treballar entre esbossos i idees, aquest va ser el resultat, una aquarel·la de 50x50cm. Per descomptat la bicicleta del Quim és molt més sofisticada i de la panxeta ja no en queda ni rastre!

Éste es uno de los primeros encargos que Apricot Paper recibió y que todavía no había subido al blog.
Cuando Quim estaba a punto de cumplir sesenta años nos encargaron un regalo diferente. Tenía que ser algo representativo de sus últimos diez años, y quizás lo más relevante era su nueva afición, montar en bici. No me dieron muchas pistas más, cosas que pasan cuando conoces al destinatario de tu trabajo... Tras trabajar varias ideas y algunos bocetos, éste fue el resultado, una acuarela de 50x50cm. No hace falta decir que la bicicleta de Quim es mucho más sofisticada y que de la incipiente barriga ya no hay ni rastro!

These are some images for one of first Apricot Paper projects. Quim was turning sixty and they asked us for a different present. It's a 50x50cm watercolor. 

08 de gener 2013

ALS NUVOLS







Aquesta il·lustració va ser un regal d'aniversari.
Segur que tots aquells que compartiu o heu compartit la vostra vida amb animals us podeu fer a la idea de com és de dur el moment en que ens deixen. 
Aquests dos gatets van compartir vida amb dues persones que estimen amb bogeria els animals, i la seva pèrdua va ser un moment dur. Vaig conéixer al Chicho quan tenia dotze anys i a la Pitty uns anys més tard. Un dia la Pitty es va posar malalta i va marxar tan discreta com sempre, sense fer soroll. El Chicho va perdre la seva companya, a qui sempre esperava per menjar i protegia sense dubtar. M'havia fet gran amb ell, i feia tants anys que compartia celebracions i festes familiars al seu costat que per a mi el Chicho era immortal. Però no ho era, i un dia, després d'una llarga vida, va marxar amb la seva companya de jocs.
Així és com jo me'ls imagino, veïns de núvol i fent brillar alguna de les estrelles que veiem quan mirem al cel. I tiets, estigueu tranquils, perquè estic convençuda que el Chicho segueix cuidant a la Pitty com ho feia a casa vostra.

Ésta ilustración fue un regalo de cumpleaños.
Seguramente los que compartís o habéis compartido vuestra vida con animales, sabéis lo duro que es el momento  en que se van.
Éstos dos gatitos compartieron su vida con dos personas que aman con locura a los animales. Y cómo os podéis imaginar, su pérdida fue un golpe duro. Conocí a Chicho con doce años y a Pitty unos años más tarde. Un día Pitty enfermó y se fue tan discreta como siempre, sin hacer ruido. Chicho se quedó sin su gran compañera, a quién esperaba para comer y a quién cuidó cómo una hermana. Crecí a su lado, hacía tantos años que compartía fiestas y celebraciones con él que para mi Chicho era un gato inmortal. Pero no lo era, y un día, tras una larga vida, se fue con su gran compañera.
Así es como yo me los imagino, vecinos de nube y haciendo brillar algunas de las estrellas que vemos cuando miramos al cielo. Y tíos, podéis estar tranquilos, porqué estoy convencida que Chicho sigue cuidando a Pitty cómo lo hacía en casa.

This illustration was a birthday gift to my aunt. These two cats lived in a family who loved animals, and I saw them grow old. One day they left, and that's how I see them, keeping each other company between the stars. I'm sure these adorable cats make the stars shine.