29 d’octubre 2010

UN MUNT DE PAPERS...







Fa uns dies que Apricot Paper ha estrenat estudi, hem adequat l'espai per treballar amb comoditat i aprofitar l'espai al màxim. Hem aconseguit un espai acollidor on passar-hi moltes hores, prometo pujar una foto per què ho veieu!
Qualsevol petit canvi de mobiliari implica moure amunt i avall tot el que el que hi guardem dins, i és un bon moment per fer tria i eliminar tot allò prescindible. En el meu cas aquest és un procés lent... m'enamoro altra vegada de tot el que va sortint dels calaixos i armaris. Recordo el dia que ho vaig comprar, el moment, qui m'ho va regala, com era el paper de l'embolcall... i així és impossible fer tria! Amb el mobiliari nou instal·lat toca reubicar-ho tot, i per uns instants cada cosa està al seu lloc. La taula és el que abans perd aquesta aparença, l'ordre dura poc i les hores de feina la van omplint de papers.
Aquests dies la taula està plena de papers amb reis, cartes, óssos panda i idees per les felicitacions de Nadal d'Apricot que aviat estaràn disponibles.
Bon cap de setmana, i mengeu molts panellets!

Hace unos días que Apricot Paper tiene nuevo estudio, un espacio para trabajar con mayor comodidad y aprovechar al máximo el espacio. Hemos conseguido hacer de él un lugar acogedor dónde trabajar muchas horas. Prometo subir una foto para que lo veáis.
Cualquier cambio de mobiliario implica mover todo lo que guardamos en su interior de un lugar a otro, y es un buen momento para eliminar todas aquellas cosas prescindibles. En mi caso éste proceso es algo lento... me enamoro de nuevo de todo aquello que va saliendo de cajones y armarios, soy capaz de recordar el día que lo compré, el momento y quién me lo regaló, el papel de su envoltorio...y así es imposible eliminar nada! Con el nuevo mobiliario en su sitio es el momento de reubicarlo todo, y durante unos instantes todo está en su sitio. La mesa es lo primero que pierde el orden, las horas de trabajo la vuelven a llenar de papeles.
Estos días la mesa está llena de papeles  con reyes, cartas, osos panda y un montón de ideas para las felicitaciones de Apricot que muy pronto estarán disponibles.
Buen fin de semana y a comer panellets!!!


Apricot Paper has a new studio! We have adapted this space to work more comfortably. Now, we have a cosy room to spend a lot of hours; I promise to upload a picture to show you my new office.
Any little change of furniture means moving everything upside-down. That is a good moment to throw away all the things which are not important. This is a slow process for me because I fall in love again with everything that comes out from drawers and wardrobes. I remember the day when I bought it, that moment, who gave it to me, how the wrapping paper was.... it is a never-ending task! When the new furniture is placed, it is the moment to put all in order again. For a few minutes, everything is in its place. The desk is the first untidy thing; the order does not last long there. During my working hours, the desk is covered by papers.
Nowadays, my desk is covered by papers full of kings, letters, panda bears and several ideas for Christmas cards from Apricot Paper. These cards will be available in a few days.
Have a nice weekend and eat panellets! (The Catalan little sweets for Halloween)

22 d’octubre 2010

EL MILLOR REGAL DEL MÓN



Bon dia! Ja és divendres, divendres de tardor...És la meva estació de l'any preferida. M'agraden les tardes de tardor, retrobar-me amb les jaquetes, agafar una tassa de te ben calenta i un plaer que vaig descobrir fa un any...mirar la posta de sol des del porxo, un petit gran plaer!
Vaig néixer un migdia de tardor, potser això hi té a veure. Sí, faig anys a l'octubre! Unes hores abans del meu aniversari vaig trobar-me un paquet al damunt del llit, sense sospitar que allà dins hi havia el millor regal del món! Hi havia aquesta preciosa il·lustració de l'Ana Ventura, una de les il·lustradores que més admiro. Aquesta artista portuguesa em fascina, la seva sensibilitat, els colors, les formes... La segueixo des de fa uns anys, el seu bloc és el primer que llegeixo cada matí i ara aquesta il·lustració és el primer que veig quan em llevo.
Gràcies Cesc per fer-me el millor regal del món!

Buenos días! Por fin es Viernes, un Viernes de Otoño... Es la estación que más me gusta. Me gustan las tardes de Otoño, recuperar las chaquetas, calentar mis manos con una taza de té y un placer que descubrí hace un año... contemplar la puesta de sol desde el porche, es un pequeño gran placer!
Nací un mediodía de Otoño, quizás tiene algo que ver. Sí, cumplo años en Octubre! Unas horas antes de mi cumpleaños me encontré un regalo en la cama, sin sospechar que dentro encontraría el mejor regalo del mundo! Encontré ésta preciosa ilustración de Ana Ventura, una de las ilustradoras que más admiro. Me fascina ésta artista portuguesa, su sensibilidad, los colores, las formas... La sigo desde hace unos años, su blog es lo primero que leo cada mañana, y ahora ésta ilustración es lo primero que veo cuando me despierto.
Grácias Cesc por ofrecerme el mejor regalo del mundo!


Good morning! It is Friday, an autumn Friday... That is my favourite season. I like autumn afternoons, putting on my jacket again, taking a hot cup of tea and also a pleasure I discovered one year ago: looking at the sunset from my porch. This is my little big pleasure!
I was born one midday in autumn; maybe that is why I like this season so much. Yes, my birthday is in October. A few hours before my last birthday, I found a package on my bed without suspecting that it was the best gift in the world. There was this beautiful illustration of Ana Ventura, one of my favourite illustrators. I love this Portuguese artist, her sensitivity, the colours and shapes she uses... I have followed her for some years; her blog is the first one I read every morning and now her illustration is the first thing I see when I wake up.
Cesc, thanks for giving me the best present in the world!


12 d’octubre 2010

VINIL DECORATIU M&S




Us presento el darrer encàrrec d'Apricot Paper, un vinil decoratiu.
La il·lustració formava part d'un targetó que vaig regalar a aquesta parella tan xula el dia del seu casament. Però d'aquell dia ja han passat tres anys!!!! Fa unes setmanes van proposar-me ampliar-la per adaptar-la a un vinil. M'agrada molt com ha quedat! I a vosaltres?

Os muestro el último encargo de Apricot Paper, un vinilo decorativo.
Esta ilustración formaba parte de una targeta que regalé a esta fantástica pareja el día de su boda. Y de eso ya hace tres años! Hace unas semanas me propusieron ampliar la ilustración para adaptarla a un vinilo. Me gusta mucho el resultado! ¿Y a vosotros?

Today I would like to show you the last order of Apricot Paper: a decorative vinyl.

The illustration above was part of a card I gave to this fantastic couple the day of their wedding. Three years has gone by! A few weeks ago, they asked me about enlarge this illustration to adapt it to a vinyl. I love it! Do you?



07 d’octubre 2010

DDENTS





Aquest encàrrec va ser un repte. Era una proposta molt diferent al que acostumo a fer, per algú especial i s'havia de col·locar en un espai, que d'entrada, em feia respecte.
La meva amiga (i "prima quinta") Laura, ha obert la seva consulta d'odontologia. Necessitava una il·lustració en relació amb la consulta, d'unes mides concretes per col·locar a la sala d'espera. 
La primera imatge és un esbós previ per fer-me amb l'estructura òssia del crani. Un altre repte era la tècnica, acostumo a treballar amb aquarel·la, però aquesta vegada vaig treballar amb gouache i llàpis de color. 
Estic contenta amb el resultat, de tant en tant cal fer coses diferents i enfrontar-se a nous reptes!
Per cert, si heu de fer una visita al dentista passeu per Vilanova, al carrer Sant Gervasi (molt a la vora de l'Ajuntament) hi ha la clínica de la Laura, "ddents". Us atendrà molt bé! 
I si teniu problemes "dpeus", la Thaïs, la podòloga amb qui la Laura comparteix clínica us ho sol·lucionarà!


Éste encargo fue un reto. La propuesta era muy distinta de lo que habitualmente hago, era para alguien especial y se iba a colocar en un lugar público.
Mi amiga (y "prima quinta") Laura, ha abierto su consulta odontologica. Necesitaba una ilustración relacionada con la consulta, de unas medidas concretas, y para colocar en la sala de espera.
La primera imagen corresponde a un primer boceto para familiarizarme con la estructura ósea del cráneo. Otro reto fue la técnica, normalmente trabajo con acuarela y esta vez lo hice con gouache y lápices de colores.
Estoy contenta con el resultado, a menudo es necesario aceptar proyectos diferentes y enfrentarse a nuevos retos.
Por cierto, si tienes que hacerle una visita al dentista puedes acercarte a Vilanova, (muy cerca del Ayuntamiento) en "ddents", Laura os atenderá muy amablemente.
Y si teneis problemas de pies, en "dpeus" Thaïs, con quien Laura comparte clínica, os los solucionará.

This order was a great challenge. It was different from things I usually do and ordered by somebody special; it had to be placed in a public room.
My friend Laura has opened her Clinical Dentistry. She needed an illustration related to her office; the drawing had to be placed it in its waiting room.

On the first picture, you can see the sketch I made to know more about the bone structure of a skull. Although I usually work with watercolours,  this time I used gouache and crayons.  
I'm satisfied with the result, sometimes it is necessary to do different things and face new challenges!
If you need a dentist, you can go to Vilanova. Laura will see you in her office, called “ddents”. It is placed in Sant Gervasi street, near the town hall.
And if you have problems with your feet, you can visit "dpeus". It is Thaïs’s office, the chiropodist who Laura shares the clinic with.






01 d’octubre 2010

LIBER 2010


Llibres i més llibres... Avui he visitat el saló Liber, la 28a Fira Internacional del llibre, a la Fira de Barcelona amb molt bona companyia.
Una visita molt recomanable per conéixer editorials i establir contactes. Més la primera que la segona... Per això agraeixo l'atenció i l'amabilitat de la gent d'OQO.
Després d'unes quantes hores caminant entre els diferents expositors, he marxat amb un munt de catàlegs per revisar i targetes per endreçar. BON CAP DE SETMANA!!

Libros y más libros... Hoy he visitado el salón Liber, la 28º Feria Inernacional del libro, en la Fira de Barcelona con la mejor de las compañías.
Una visita muy recomendable para conocer editoriales y establecer contactos. Más lo primero que lo segundo... Por eso quiero agradecer la atención y la amabilidad a la gente de OQO.
Después de unas cuantas horas paseando entre los expositores, tengo un montón de catálogos para revisar y targetas por clasificar. BUEN FIN DE SEMANA!!

Books and more books... Today I visited Liber, the 28th International Book Fair at Barcelona in very good company.
It has been an interesting visit to meet publisher houses and get contacts. So I appreciate the attention and kindness of the people from OQO Editora. After several hours walking among exhibitors, I left with a lot of catalogues to watch and visit cards to put in order.
HAVE A NICE WEEKEND!